A minha é pequena. E distante. Cada um mora em uma cidade e raramente se encontra. À exceção de eventos especiais – falecimentos e/ou casamentos. Ou seja, a minha família é igualzinha a várias que você conhece.
A última vez que a família se encontrou assim, em massa, foi num velório há quase 3 anos. Todos os primos se juntaram. Falaram um punhado de bobagens e morreram de rir a noite toda. Neste feriado, por ocasião do aniversário de uma prima que funciona como uma espécie de elo entre todos os integrantes espalhados pelo mundo, todos voltaram a se reunir.
Uma irmã. Um tio, a mulher do tio. Uma tia. Cinco primos de primeiro grau. Um marido da prima. Duas primas tortas. Cinco comadres da tia. E SEIS
Almoço nababesco. E muita cerveja. MUITA. Depois dela(s), os primos se reuniram em volta da mesa para uma partida de cartas. Cada um com uma criança no colo - filho ou não.
O primo fala com o pai, que estava deitado no sofá e relativamente embriagado, a respeito de uma das gêmeas, que não é filha dele. O diálogo a seguir é verídico e pode ser comprovado por dezenas de testemunhas oculares:
- Pai, esta é a B1.
- O quê?
- A B1, pai, lembra? Das Bananas de Pijamas?
- Ah, lembro. Mas por que B1?
- Ué, porque a B2 é aquela ali – aponta a irmã gêmea.
Pai arregala os olhões azuis:
- Ah, são duas?????
7 comentários:
Tata, há tempos que não te lia assim tão leve! Que texto gostoso! :-)
Oooo Coisa boa!
Essas reuniões familiares são tão gostosas... principalmente quando rolam gafes engraçadas!
Beijo
me explica o que é nababesco?
eu gosto mais das NOSSAS reuniões de família...
sodades
Demi (Moore??), segundo o Priberam...
nababesco - adj., relativo a nababo; próprio de nababo.
E por sua vez...
nababo - do Árabe nawwab, pl. de na'i'b, vice-rei; s. m., título dado aos altos dignitários da corte do grão-mogol; príncipe ou governador de província na Índia muçulmana; por ext. homem muito rico, que vive na opulência e no fausto.
:-)
————————————————————
Fonte: Priberam - Dicionário da Língua Portuguesa Online
http://www.priberam.pt/dlpo/dlpo.aspx
A propósito...
"...que vive na opulência e no fausto" não significa nem de longe que ele passe as tardes de domingo na Rede Globo, tá? :-D
o trongo deu a definição do dicionário, demi (moore!).
o nababesco é no sentido de fartura, de abundância. tipo "comida pá caraio". sacou?
eu tenho saudade das NOSSAS reuniões de família, regadas a inteligência extra do Master. :D
E já que o assunto é dicionário (quem disse que dicionário é o assunto?!?!?!??), quando a dúvida for sobre Shakespeare, clique em www.askoxford.com! ;-)
Tronguinho
PS: Tronguinho é sempre no diminutivo, Tata!! Superlativa aqui é só você!!! :-)
Postar um comentário